[OpenBSD]

[FAQ index] [Do sekce 3.0 - Jak získat OpenBSD] [Do sekce 5.0 - Vytvoření systému ze zdrojových kódů]

4 - Průvodce instalací OpenBSD 3.4


Obsah


4.1 - Přehled instalačních procedur OpenBSD

OpenBSD má robustní, upravitelnou, textově založenou instalační proceduru, a může být instalováno za použití jediné instalační diskety. Pro každou podporovanou architekturu je instalační procedura velmi podobná, i když se liší v určitých detailech. Za všech okolností vám doporučujeme přečíst soubory INSTALL pro danou platformu, kterou instalujete. Tyto soubory najdete na CD-ROM nebo na FTP v adresářích, odpovídajících dané platformě (např. i386/INSTALL.i386, mac68k/INSTALL.mac68k nebo sparc/INSTALL.sparc).

Na většině podporovaných platforem používá instalace OpenBSD speciální jádro, doplněno o sadu utilit a instalačních skriptů, které jsou uloženy v nahraném RAM disku. Poté co je nabootováno jádro systému, je nainstalován operační systém z několika zkomprimovaných souborů ve formátu tar(1), s příponou .tgz. Existuje několik způsobů, jak nainstalovat toto jádro:

Ne každá platforma podporuje všechny možnosti bootování: Všechny platformy s vyjímkou mac68k mohou taktéž použít bsd.rd pro reinstalaci nebo upgrade.

Jakmile nabootujete instalační jádro, máte několik možností, jak nainstalovat souborové instalační sety. Opět, ne každá platforma poskytuje všechny možnosti.

4.2 - Instalační prerekvizity

Než začnete s instalací, měli byste mít určitou představu, jak by to všechno mělo vypadat. Měli byste vědět alespoň následující informace:

4.3 - Vytváříme bootovatelná média s OpenBSD

Pro ukázku se podíváme na instalační image, které jsou k dispozici pro platformy i386 a sparc.

Platforma i386 má na výběr z pěti různých obrazů instalačních médií:

Ano, může dojít k situaci, kdy je zapotřebí jeden instalační disk kvůli podpoře SCSI a jiný podporující vaši síťovou kartu. Naštěstí je to velmi vzácná situace a většinou to lze nějak obejít.

Platforma sparc má tři různé instalační diskové image, ze kterých si můžete vybrat:

4.3.1 - Vytvoření diskety v UNIXu

Pro vytvoření zformátované diskety použijte příkaz fdformat(1), který disk zformátuje a současně zkontroluje vadné sektory.

# fdformat /dev/rfd0c
Format 1440K floppy `/dev/rfd0c'? (y/n): y
Processing VVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVV done.

Pokud výstup z fdformat vypadá takto, pak je vše v pořádku. Nicméně, pokud jste neviděli VŠECHNA "V", tak je váš disk zřejmě špatný a měli byste zkusit jiný.

Poznamenejme, že různé unixové systémy mají různé příkazy pro formátování disket. Přesnou proceduru najdete v dokumentaci k vašemu systému.

Jakmile máte čistou, zformátovanou disketu, nastal čas na ní zapsat instalační image. Pro tento účel můžete použít dd(1). Následuje příklad použití dd(1):

# dd if=floppy34.fs of=/dev/rfd0c bs=32k

Jakmile je image zapsaný, zkontrolujte, že je zkopírovaný image shodný s originálem pomocí cmp(1). Pokud je disketa stejná jako image, dostanete jen další prompt.

# cmp /dev/rfd0c floppy34.fs

4.3.2 - Vytvoření diskety v DOSu/Windows

Tato sekce popisuje jak zapsat instalační image na disketu v systémech DOS nebo Windows. Nástroje uvedené níže, můžete stáhnout z tools adresáře na jakémkoli z ftp mirrorů nebo v 3.4/tools adresáři na CD1 OpenBSD CD.

Pro přípravu zformátované diskety v MS-DOSu nebo Windows, použijte jednoduše nativní nástroje pro formátovaní pro tu kterou platformu.

Pro zapsání instalačního image na připravenou disketu můžete použít rawrite, fdimage nebo ntrw. rawrite nebude fungovat na Windows NT, 2000 nebo XP

Uvědomte si, že FDIMAGE.EXE a RAWRITE.EXE jsou MS-DOS aplikace a jako takové jsou limitovány co se týče délky jména a přípony souboru konvencí DOSu (formát "8.3"). Protože jak floppy34B.fs tak i floppy34C.fs mají delší jméno, musíte zjistit, jak váš systém ukládá soubor v "8.3" formátu, než použijete FDIMAGE.EXE nebo RAWRITE.EXE pro vytvoření bootovacích disket. Příklad použití rawrite:
  C:\> rawrite
  RaWrite 1.2 - Write disk file to raw floppy diskette

  Enter source file name: floppy34.fs
  Enter destination drive: a
  Please insert a formatted diskette into drive A: and press -ENTER- : Enter

Příklad použití fdimage:
  C:\> fdimage -q floppy34.fs a:

Příklad použití ntrw:
  C:\> ntrw floppy34.fs a:
  3.5", 1.44MB, 512 bytes/sector
  bufsize 
  1474560 bytes written

4.3.3 - Vytvoření CD-ROM

CD-ROM můžete vytvořit buďto za použití souboru cd34.iso, nebo v případě platformy i386 můžete použít cdrom34.fs. Obojí slouží v případě CD-ROM pro nabootování instalačního image a hraje podobnou roli jako floppy image při použití diskety. Detaily ohledně vytvoření bootovatelného CD-ROM ponecháváme laskavému čtenáři, neboť jsou závislé na nástrojích, které jsou pro vytvoření CD-ROM použity.

Několik těchto nástrojů je i v OpenBSD, např.:

4.4 - Bootujeme instalační média s OpenBSD

Bootování i386

Bootování instalačního image na platformě i386 PC není pro většinu lidí nic nového. Pokud používáte floppy, jednodušše vložte disketu do disketové mechaniky a nabootujte systém. Pokud jste povolili v BIOSu bootování z diskety, pak se posléze nahraje instalační image, Pokud byste rádi bootovali z CD-ROM, musíte se při startu počítače dostat do BIOSu a nastavit volby bootování tak, abyste mohli nabootovat CD. Některé starší BIOSy takovou volbu nemají a nezbývá vám než použít pro nabootování disketu. Každopádně nemějte strach, i když nabootujete z diskety, stále můžete instalovat z CD.

Bootování sparc/sparc64

POZNÁMKA: Na platformě sparc64 mohou z diskety bootovat pouze stroje SBus (Ultra 1, Ultra 2) .

Pro nabootování z diskety umístěte disketu s OpenBSD instalačním image do mechaniky. Dále použijte následující příkaz pro bootování z diskety:

ok boot floppy

Pro start z CD-ROM dejte OpenBSD CD do CD-ROM mechaniky. Pokud máte pouze jedinou CD-ROM mechaniku, pak na boot promptu zadejte 'boot cdrom':

ok boot cdrom

Toto samozřejmě bude platit jenom v novém příkazovém módu. Pokud jste ve starém příkazovém módu (a right arrow), napište 'n' a dostanete se tak do nového příkazového módu. (Používáte-li starý sparc, tj. pre-sun4c, pak zřejmě nemáte nový příkazový mód. V tomto případě musíte experimentovat.) Pokud máte více CD-ROM mechanik, pak musíte vybrat tu pravou. Zkuste probe-scsi z nového příkazového módu.

ok probe-scsi

Target 0
Unit 0   Disk     QUANTUM LIGHTNING 365S
Target 1
Unit 0   Removable Disk     QUANTUM EMPIRE_1080S
Target 3
Unit 0   Removable Disk     Joe's CD ROM

Poznamenejte si, který z disků je CD-ROM ze kterého chcete bootovat. Zapište si target number.

ok boot /sbus/esp/sd@X,0

4.5 - Instalujeme

4.5.1 - Startujeme instalaci

Ať si pod pojmem bootování představíte cokoliv, teď je čas to udělat. Během bootování se jádro systému a všechny programy, které OpenBSD používá k instalaci, nahrají do paměti. Nejčastějším problémem při bootování je vadná disketa nebo špatné nastavení disku. Bootovací disketa je velmi intenzivně využívána -- jakékoliv špatné místo způsobí problémy.

Téměř na jakémkoliv místě můžete instalační proces přerušit stisknutím CTRL-C a znovu ho spustit bez restartu počítače pokud zadáte v promptu install.

Pokud nabootujete úspěšně, uvidíte jak se vypisuje spousta textových zpráv. Tento text, na vetšině architektur bílý na modrém pozadí, dmesg, vypisuje jádro systému a říká vám, která zařízení nalezlo a kde. Nic z toho si nemusíte pamatovat, protože kopie bude uložena do /var/run/dmesg.boot. Na většině architektur vám SHIFT+PGUP umožní prozkoumat text, ktarý "proletěl" přes obrazovku.

Pak uvidíte tohle:

rootdev=0x1100 rrootdev=0x2f00 rawdev=0x2f02
erase ^?, werase ^W, kill ^U, intr ^C, status ^T
(I)nstall, (U)pgrade or (S)hell? i

A s tím se dostáváme k první otázce. Většinou budete mít možnost vybrat si z tří možností:

Někdy neuvidíte volbu "Upgrade". Po tzv. "flag day", není možný přímý upgrade, je nutné systém předělat od začátku.

V tomto případě budeme provádět instalaci, nicméně upgrade je podobný.

Welcome to the OpenBSD/i386 3.4 installation program.
This program will help you install OpenBSD in a simple and rational way. At any prompt except password prompts you can run a shell command by typing '!foo', or escape to a shell by typing '!'. Default answers are shown in []'s and are selected by pressing RETURN. At any time you can exit this program by pressing Control-C and then RETURN, but quitting during an install can leave your system in an inconsistent state. Specify terminal type: [vt220] Do you wish to select a keyboard encoding table? [n] ENTER

Ve většině případů je typ terminálů vyhovující, nicméně pokud používáte pro instalaci konzoli na seriovém portu, neakceptujte defaultní volbu, reagujte správně.

Pokud nezvolíte jiné rozložení klávesnice, bude nastaven US layout.

IS YOUR DATA BACKED UP? As with anything that modifies disk contents, this 
program can cause SIGNIFICANT data loss.

Vždy je dobré mít po ruce instrukce a poznámky pro instalaci. Pro složitou 
konfiguraci disku, budou vhodné manuály k hardware a kalkulačka.


Proceed with install? [n]y

Pokud tady necháte defaultní volbu, instalace se ukončí a ocitnete se v shellu.

4.5.2 - Nastavení disků

Nastavení disku v OpenBSD se trochu liší v závislosti na platformě. Pro i386 a macppc je nastavení disku rozděleno do dvou fází. V první se část disku pro OpenBSD definuje pomocí příkazu fdisk(8), potom se oddíl(slice) rozdělí do OpenBSD oddílů(partitions) použitím disklabel(8).

Někteří uživatelé mohou být možná trochu zmateni používanou terminologií. Vypadá to, jako když používáme slovo "partition" ve dvou různých významech. Toto zjištění je správné. Existují dvě úrovně oddílů v různých OpenBSD platformách. První může být považována za rozdělení oddílů(partitions) Operačního Systému, tj. jak si více OS na jednom počítači označí své vlastní místo na disku a druhá uroveň, jak je OpenBSD oddíl(partition) rozdělena do jednotlivých filesystémů. První úroveň je viditelná jako diskový oddíl(partition) v DOSu, Windows nebo pro jakýkoliv OS, který může spoluexistovat s jiným OS na počítači typu IBM AT. Druhá úroveň je viditelná pouze pro ty OS, které mohou přímo číst OpenBSD file systém.

Cool! Let's get to it...

You will now initialize the disk(s) that OpenBSD will use. To enable all
available security features you should configure the disk(s) to allow the
creation of separate filesystems for /, /tmp, /var, /usr, and /home.
				    
Available disks are: wd0.
Which one is the root disk? (or done) [wd0] Enter

Root disk je disk, ze kterého váš systém bude bootovat a kde je normálně prostor pro swap. Normálně ponecháte defaultní volbu -- pokud ne, musíte vědět, jak donutit počítač bootovat z nestandardního disku. IDE disky uvidíte jako wd0, wd1 atd. SCSI disky a RAID zařízení budou vidět jako sd0, sd1 atd. Všechny disky, které OpenBSD může najít, uvidíte tady -- pokud máte disky, které nejsou vidět, máte nepodporovaný nebo špatně konfigurovaný hardware.

Do you want to use *all* of wd0 for OpenBSD? [no] Enter

Pokud odpovíte na tuto otázku "yes", celý váš disk se použije pro OpenBSD. Výsledkem bude standardní Master Boot Record a tabulka oddílů (partition table) zapsaná na disk -- jeden oddíl, velikosti celého hard disku, typ OpenBSD, označená jako bootovací oddíl. Tato volba bude bežná pro většinu uživatelů OpenBSD, nicméně jsou systémy, kde je třeba postupovat jinak. Spousta Compaq systémů, laptopů a některé DELLy a různé jiné systémy používají "maintenance" partition, která by se měla zachovat. Pokud má váš systém jakýkoliv jiný oddíl jakéhokoliv typu, který nechcete smazat, nevolte v předchozí otázce "yes".

Pro zjednodušení budeme v tomto příkladě předpokládat, že disk chceme rozdělit mezi OpenBSD a již existující oddíl Windows 2000, takže ponecháme defaultní "no", a dostaneme se do programu fdisk(8). Více informací o fdisku(8) najdete tady.

Důležitá poznámka Uživatelé s velkým diskem (větším než 8G na novějších i386, ale na starších počítačích a jiných platformách často i menší) by si měli přečíst tento text, než budou pokračovat.

  
  Your will now create a single MBR partition to contain your OpenBSD data. This
  partition must have an id of 'A6'; must *NOT* overlap other partitions; and
  must be marked as the only active partition.

  The 'manual' command describes all the fdisk commands in detail.

  Disk: wd0       geometry: 2586/240/63 [39100320 Sectors]
  Offset: 0       Signature: 0xAA55
           Starting       Ending       LBA Info:
   #: id    C   H  S -    C   H  S [       start:      size   ]
  ------------------------------------------------------------------------
  *0: 06    0   1  1 -  202 239 63 [          63:     3069297 ] DOS >  32MB
   1: 00    0   0  0 -    0   0  0 [           0:           0 ] unused
   2: 00    0   0  0 -    0   0  0 [           0:           0 ] unused
   3: 00    0   0  0 -    0   0  0 [           0:           0 ] unused
  Enter 'help' for information
  fdisk: 1> help
 	  help            Command help list
	  manual          Show entire OpenBSD man page for fdisk
	  reinit          Re-initialize loaded MBR (to defaults)
	  setpid          Set the identifier of a given table entry
	  disk            Edit current drive stats
	  edit            Edit given table entry
	  flag            Flag given table entry as bootable
	  update          Update machine code in loaded MBR
	  select          Select extended partition table entry MBR
	  print           Print loaded MBR partition table
	  write           Write loaded MBR to disk
	  exit            Exit edit of current MBR, without saving changes
	  quit            Quit edit of current MBR, saving current changes
	  abort           Abort program without saving current changes
  fdisk: 1> 

Několik příkazů hodných prozkoumání:

Je dobré si ještě jednou připomenout, že chyba v této fázi bude mít za následek ztrátu dat. Pokud tohle budete provádět na disku, kde jsou důležitá data, nebylo by od věci si všechno vyzkoušet na náhradním disku, jako doplněk k záloze dat.

Náš systém má 1.5G oddíl pro Windows 2000 ( používá FAT filesystém). Pohledem na informace, které jsme dostali nahoře vidíme, že oddíl pro Windows zabírá disk do cylindru 202. Takže, zabereme zbytek disku pro OpenBSD počínaje cylindrem 203. Můžete si také spočítat, že sektor, na kterém bude OpenBSD začínat je 3069360 přičtením startovacího sektoru(63) a velikosti existujícího oddílu(3069297).

Můžete editovat rozložení disku v módu Cylinder/Heads/Sectors nebo pouze v sektorech. Co je jednodušší záleží na tom, co právě děláte, v tomto případě, s existujícím oddílem, bude práce v módu CHS jednodušší.

  
  fdisk: 1> e 1
  	   Starting       Ending       LBA Info:
   #: id    C   H  S -    C   H  S [       start:      size   ]
  ------------------------------------------------------------------------
   1: 00    0   0  0 -    0   0  0 [           0:           0 ] unused
  Partition id ('0' to disable)  [0 - FF]: [0] (? for help) a6
  Do you wish to edit in CHS mode? [n] y
  BIOS Starting cylinder [0 - 2585]: [0] 203
  BIOS Starting head [0 - 239]: [0] Enter
  BIOS Starting sector [1 - 63]: [0] 1
  BIOS Ending cylinder [0 - 2585]: [0] 2585
  BIOS Ending head [0 - 239]: [0] 239
  BIOS Ending sector [1 - 63]: [0] 63
  fdisk:*1> p
  Disk: wd0       geometry: 2586/240/63 [39100320 Sectors]
  Offset: 0       Signature: 0xAA55
  	   Starting       Ending       LBA Info:
   #: id    C   H  S -    C   H  S [       start:      size   ]
  ------------------------------------------------------------------------
  *0: 06    0   1  1 -  202 239 63 [          63:     3069297 ] DOS >  32MB
   1: A6  203   0  1 - 2585 239 63 [     3069360:    36030960 ] OpenBSD
   2: 00    0   0  0 -    0   0  0 [           0:           0 ] unused
   3: 00    0   0  0 -    0   0  0 [           0:           0 ] unused
  fdisk:*1> p m
  Disk: wd0       geometry: 2586/240/63 [19092 Megabytes]
  Offset: 0       Signature: 0xAA55
           Starting       Ending       LBA Info:
   #: id    C   H  S -    C   H  S [       start:      size   ]
  ------------------------------------------------------------------------
  *0: 06    0   1  1 -  202 239 63 [          63:        1499M] DOS > 32MB
   1: A6  203   0  1 - 2585 239 63 [     3069360:       17593M] OpenBSD
   2: 00    0   0  0 -    0   0  0 [           0:           0M] unused
   3: 00    0   0  0 -    0   0  0 [           0:           0M] unused
  fdisk:*1> 

Všimněte si, že se změnila příkazová řádka, zahrnuje teď hvězdičku ('*'), čímž indikuje, že máme neuložené změny. Jak můžeme vidět z výstupu p m nijak jsme se nedotkli oddílu s Windows a úspěšně jsme alokovali zbytek disku pro OpenBSD, oddíly se nijak nepřekrývají. A už to máme. Skoro.

Co nám ještě chybí je označit oddíl jako aktivní, aby nám počítač nabootoval OpenBSD při přístím restartu:

  
  fdisk:*1> f 1
  Partition 1 marked active.
  fdisk:*1> p
  Disk: wd0       geometry: 2586/240/63 [39100320 Sectors]
  Offset: 0       Signature: 0xAA55
           Starting       Ending       LBA Info:
   #: id    C   H  S -    C   H  S [       start:      size   ]
  ------------------------------------------------------------------------
   0: 06    0   1  1 -  202 239 63 [          63:     3069297 ] DOS > 32MB
  *1: A6  203   0  1 - 2585 239 63 [     3069360:    36030960 ] OpenBSD
   2: 00    0   0  0 -    0   0  0 [           0:           0 ] unused
   3: 00    0   0  0 -    0   0  0 [           0:           0 ] unused
  fdisk:*1>

A teď můžeme naše změny uložit:

  
  fdisk:*1> w
  Writing MBR at offset 0.
  wd0: no disk label
  fdisk: 1> q

Vytvoření disklabel

Dalším krokem je použití disklabel(8) pro rozdělení OpenBSD oddílu. Více detailů o používání disklabel(8) můžete najít v FAQ 14, disklabel.

  Here is the partition information you chose:
  
  Disk: wd0       geometry: 2586/240/63 [39100320 Sectors]
  Offset: 0       Signature: 0xAA55
           Starting       Ending       LBA Info:
   #: id    C   H  S -    C   H  S [       start:      size   ]
  ------------------------------------------------------------------------
  *0: 06    0   1  1 -  202 239 63 [          63:     3069297 ] DOS > 32MB
   1: A6  203   0  1 - 2585 239 63 [     3069360:    36030960 ] OpenBSD
   2: 00    0   0  0 -    0   0  0 [           0:           0 ] unused
   3: 00    0   0  0 -    0   0  0 [           0:           0 ] unused

  You will now create an OpenBSD disklabel inside the OpenBSD MBR
  partition. The disklabel defines how OpenBSD splits up the MBR partition
  into OpenBSD partitions in which filesystems and swap space are created.

  The offsets used in the disklabel are ABSOLUTE, i.e. relative to the
  start of the disk, NOT the start of the OpenBSD MBR partition.

  disklabel: no disk label
  WARNING: Disk wd0 has no label. You will be creating a new one.
  
  # using MBR partition 1: type A6 off 3069360 (0x2ed5b0) size 36030960 (0x225c9f0)

  Treating sectors 3069360-39100320 as the OpenBSD portion of the disk.
  You can use the 'b' command to change this.

  Initial label editor (enter '?' for help at any prompt)
  > ?
  Available commands:
          p [unit]  - print label.
          M         - show entire OpenBSD man page for disklabel.
          e         - edit drive parameters.
          a [part]  - add new partition.
          b         - set OpenBSD disk boundaries.
          c [part]  - change partition size.
          d [part]  - delete partition.
          D         - set label to default.
          g [d|b]   - Use [d]isk or [b]ios geometry.
          m [part]  - modify existing partition.
          n [part]  - set the mount point for a partition.
          r         - recalculate free space.
          u         - undo last change.
          s [path]  - save label to file.
          w         - write label to disk.
          q         - quit and save changes.
          x         - exit without saving changes.
          X         - toggle expert mode.
          z         - zero out partition table.
          ? [cmnd]  - this message or command specific help.
  Numeric parameters may use suffixes to indicate units:
          'b' for bytes, 'c' for cylinders, 'k' for kilobytes, 'm' for megabytes,
          'g' for gigabytes or no suffix for sectors (usually 512 bytes).
          Non-sector units will be rounded to the nearest cylinder.
  Entering '?' at most prompts will give you (simple) context sensitive help.
  > 

Opět, podíváme se podrobněji na tyto příkazy:

Správné rozdělení diskových oddílů je důležité. Odpovědí na otázku "Jak mám vytvořit oddíly na mém systému?" je "Přesně tak, jak to potřebujete". To se bude samozřejmě lišit od aplikace k aplikaci. Neexistuje žádná universální odpověď. Pokud si nejste jistí, jak rozdělit svůj systém, podívejte se na tuto diskusi.

V tomto systému máme přes 17G k dispozici pro OpenBSD. To je hodně místa a není pravděpodobné, že budeme potřebovat většinu tohoto místa. Takže teď nebudeme používat absolutně minimální možné místo. Radši budeme mít pár nevyužitých megabytů než kdyby nám chybělo kilobyt místa.

Na root disku, musíme vytvořit dva oddíly 'a' a 'b'. Instalace nebude pokračovat dokud nebudou k dispozici tyto dva oddíly. 'a' bude použito jako root filesystém (/) a 'b' bude sloužit jako swap.

Po chvilce uvažování jsme se rozhodli vytvořit několik dalších oddělených oddílů (/, /tmp, /var, /usr, /home) spolu s oddílem pro swap:

Teď, když jste to všechno přidali, uvidíte že přes 10G místa je nevyužito! Nevyužité místo ničemu neublíží a navíc nám to dá možnost zvětšit oddíly pokud bude třeba. Potřebujete větší /tmp? Žádný problém, vytvořte nový oddíl v nevyužitém místě, změňte /etc/fstab a problém je vyřešen.

  > p m
  device: /dev/rwd0c
  type: ESDI
  disk: ESDI/IDE disk
  label: ST320011A
  bytes/sector: 512
  sectors/track: 63
  tracks/cylinder: 16
  sectors/cylinder: 1008
  cylinders: 16383
  total sectors: 39102336
  free sectors: 36030960
  rpm: 3600
  
  16 partitions:
  #        size   offset    fstype   [fsize bsize   cpg]
    a: 17593.2M  1498.7M    unused        0     0
    c: 19092.9M     0.0M    unused        0     0
    i:  1498.7M     0.0M     MSDOS
  > d a
  > a a
  offset: [3069360] Enter
  size: [36030960] 150M
  Rounding to nearest cylinder: 307440
  FS type: [4.2BSD] Enter
  mount point: [none] /
  > a b
  offset: [3376800] Enter
  size: [35723520] 300M
  Rounding to nearest cylinder: 614880
  FS type: [swap] Enter
  > a d
  offset: [3991680] Enter
  size: [35108640] 120m
  Rounding to nearest cylinder: 245952
  FS type: [4.2BSD] Enter
  mount point: [none] /tmp
  > a e
  offset: [4237632] Enter
  size: [34862688] 80m
  Rounding to nearest cylinder: 164304
  FS type: [4.2BSD] Enter
  mount point: [none] /var
  > a g
  offset: [4401936] Enter
  size: [34698384] 2g
  Rounding to nearest cylinder: 4194288
  FS type: [4.2BSD] Enter
  mount point: [none] /usr
  > a h
  offset: [8596224] Enter
  size: [30504096] 4g
  Rounding to nearest cylinder: 8388576
  FS type: [4.2BSD] Enter
  mount point: [none] /home
  > p m
  device: /dev/rwd0c
  type: ESDI
  disk: ESDI/IDE disk
  label: ST320011A
  bytes/sector: 512
  sectors/track: 63
  tracks/cylinder: 16
  sectors/cylinder: 1008
  cylinders: 16383
  total sectors: 39102336
  free sectors: 22115520
  rpm: 3600
  
  16 partitions:
  #        size   offset    fstype   [fsize bsize   cpg]
    a:   150.1M  1498.7M    4.2BSD     1024  8192    16  # /
    b:   300.2M  1648.8M      swap
    c: 19092.9M     0.0M    unused        0     0
    d:   120.1M  1949.1M    4.2BSD     1024  8192    16  # /tmp
    e:    80.2M  2069.2M    4.2BSD     1024  8192    16  # /var
    g:  2048.0M  2149.4M    4.2BSD     1024  8192    16  # /usr
    h:  4096.0M  4197.4M    4.2BSD     1024  8192    16  # /home
    i:  1498.7M     0.0M     MSDOS
  > q
  Write new label?: [y] Enter

Všimněte si, že existuje c oddíl, který jakobychom ignorovali. Tento oddíl je váš celý hard disk, nesnažte se ho měnit. Také si všimněte že oddíl i jsme nedefinovali mi, to je již existující oddíl Windows 2000. Oddíly nedostávají žádné specifické písmeno -- s vyjímkou a (root), b (swap) a c (celý disk) je vám zbytek oddílů (až do písmene p) k dispozici jak si jen přejete.

Když se blíže podíváte na výstup z disklabel, všimnete si, že RPM vašeho disku je pravděpodobně špatně. To z historických důvodů, rychlost disku není nikde v systému nijak používána, takže si s tím nedělejte starosti.

Konfigurace přípojení a formátování vašeho filesystému

Teď přichází finální nastavení vašeho filesystému. Pokud jste připojení filesystémů konfigurovali pomocí disklabel(8), tento krok je pouze ověření vaší volby, jinak je možné provést specifikaci teď.

  The root filesystem will be mounted on wd0a.
  wd0b will be used for swap space.
  Mount point for wd0d (size=122976k), none or done? [/tmp] Enter
  Mount point for wd0e (size=82152k), none or done? [/var] Enter
  Mount point for wd0g (size=2097144k), none or done? [/usr] Enter
  Mount point for wd0h (size=4194288k), none or done? [/home] Enter
  Mount point for wd0d (size=122976k), none or done? [/tmp] done
  Done - no available disks found.
 
  You have configured the following partitions and mount points:

  wd0a /
  wd0d /tmp
  wd0e /var
  wd0g /usr
  wd0h /home

  The next step creates a filesystem on each partition, ERASING existing data.
  Are you really sure that you're ready to proceed? [n] y
  /dev/rwd0a:     307440 sectors in 305 cylinders of 16 tracks, 63 sectors
          150.1MB in 20 cyl groups (16 c/g, 7.88MB/g, 1920 i/g)
  /dev/rwd0d:     245952 sectors in 244 cylinders of 16 tracks, 63 sectors
          120.1MB in 16 cyl groups (16 c/g, 7.88MB/g, 1920 i/g)
  /dev/rwd0e:     164304 sectors in 163 cylinders of 16 tracks, 63 sectors
          80.2MB in 11 cyl groups (16 c/g, 7.88MB/g, 1920 i/g)
  /dev/rwd0g:     4194288 sectors in 4161 cylinders of 16 tracks, 63 sectors
          2048.0MB in 261 cyl groups (16 c/g, 7.88MB/g, 1920 i/g)
  /dev/rwd0h:     8388576 sectors in 8322 cylinders of 16 tracks, 63 sectors
          4096.0MB in 521 cyl groups (16 c/g, 7.88MB/g, 1920 i/g)
  /dev/wd0a on /mnt type ffs (rw, asynchronous, local, ctime=Thu Oct 10 21:
  50:36 2 002)
  /dev/wd0h on /mnt/home type ffs (rw, asynchronous, local, nodev, nosuid,
   ctime=Thu Oct 10 21:50:36 2002)
  /dev/wd0d on /mnt/tmp type ffs (rw, asynchronous, local, nodev, nosuid, 
  ctime=Thu Oct 10 21:50:36 2002)
  /dev/wd0g on /mnt/usr type ffs (rw, asynchronous, local, nodev, ctime=Th
  u Oct 10 21:50:36 2002)
  /dev/wd0e on /mnt/var type ffs (rw, asynchronous, local, nodev, nosuid, 
  ctime=Th u Oct 10 21:50:36 2002)

Můžete se divit, proč se instalační program znovu ptá jak připojit filesystémy. Máte tak možnost opravit chyby nebo překlepy při tvorbě filesystémů v programu disklabel. Například instalační program automaticky smaže jakýkoukoliv duplikovaný záznam, kterého jste se dopustili během konfigurace v programu disklabel. Program disklabel vám umožní zadat duplikace a proto musí být konfigurace zkontrolována po ukončení programu disklabel. Smazané duplikované přípojné body skončí jako oddíly bez přípojného bodu, takže jim musíte přiřadit nový přípojný bod, pokud chcete jejich místo využít.

Všimněte si, že defaultní odpověď na "Are you really sure that you are ready to proceed?" je ne, takže musíte úmyslně říct, že chcete pokračovat a formátovat vaše diskové oddíly. Pokud zvolíte "no", jednoduše zkončíte v shellu a můžete instalaci spustit znovu napsáním "install" nebo znovu restartovat s pomocí boot disku.

Teď budou všechny vaše diskové oddíly zformátovány. To může zabrat nějaký čas, v závislosti na velikosti oddílů a na rychlosti disku.

4.5.3 - Nastavení hostname

Teď musíte nastavit jméno vašeho systému - hostname. Tento údaj bude uložen spolu s doménovým jménem (viz. níže) v souboru /etc/myname, jež je normálně využit při bootování pro nastavení hostname systému. Pokud nenastavíte doménové jméno, bude použita implicitní hodnota 'my.domain'.

Je důležité nastavit toto jméno hned teď, protože se použije při generovaní kryptografických klíčů během prvního startu po instalaci. Generování klíčů proběhne ať už je síť nakonfigurována nebo ne.

  Enter system hostname (short form, e.g. 'foo'): puffy

4.5.4 - Nastavení sítě

Nyní je čas provést nastavení vaší sítě. Síť musí být konfigurována pokud plánujete instalovat přes ftp nebo nfs, vzhledem k tomu, že to bude provedeno na základě údajů, které teď zadáte. Následuje průvodce skrze konfiguraci síťě instalačního procesu.

  Configure the network? [y] Enter
  Available interfaces are: fxp0.
  Which one do you wish to initialize? (or 'done') [fxp0] Enter
  Symbolic (host) name for fxp0? [puffy] Enter
  The default media for fxp0 is
          media: Ethernet autoselect (100baseTX full-duplex)
  Do you want to change the default media? [n] Enter
  IP address for fxp0? (or 'dhcp') 199.185.137.55
  Netmask? [255.255.255.0] Enter
  Done - no available interfaces found.
  DNS domain name? (e.g. 'bar.com') [my.domain] example.com
  DNS nameserver? (IP address or 'none') [none] 199.185.137.1
  Use the nameserver now? [y] Enter
  Default route? (IP address, 'dhcp' or 'none') 199.185.137.128
  add net default: gateway 199.185.137.128
  Edit hosts with ed? [n] Enter 
  Do you want to do any manual network configuration? [n] Enter

V příkladě jsme použili statickou IP adresu. Jak už bylo naznačeno, můžete ale také na vetšině platforem použít "dhcp" (ne na platformě Alpha), pokud je ve vaší síti k dispozici. V tom případě budou všechny požadované informace získány ze vzdáleného DHCP serveru, avšak budete mít šanci údaje potvrdit. Následuje ukázka konfigurace sítě během instalace, tentokrát pomocí DHCP:

  Configure the network? [y] Enter
  Available interfaces are: fxp0.
  Which one do you wish to initialize? (or 'done') [fxp0] Enter
  Symbolic (host) name for fxp0? [puffy] Enter
  The default media for fxp0 is
          media: Ethernet autoselect (100baseTX full-duplex)
  Do you want to change the default media? [n] Enter
  IP address for fxp0? (or 'dhcp') dhcp
  Issuing hostname-associated DHCP request for fxp0.
  Internet Software Consortium DHCP Client 2.0pl5-OpenBSD
  Listening on BPF/fxp0/00:08:c7:77:b4:6b
  Sending on   BPF/fxp0/00:08:c7:77:b4:6b
  Sending on   Socket/fallback/fallback-net
  DHCPDISCOVER on fxp0 to 255.255.255.255 port 67 interval 1
  DHCPOFFER from 199.185.137.128
  DHCPREQUEST on fxp0 to 255.255.255.255 port 67
  DHCPACK from 199.185.137.128 
  New Network Number: 199.185.137.0
  New Broadcast Address: 199.185.137.255
  bound to 199.185.137.55 -- renewal in 43200 seconds.
  Done - no available interfaces found.
  DNS domain name? (e.g. 'bar.com') [example.org] Enter
  DNS nameserver? (IP address or 'none') [199.185.137.1] Enter
  Use the nameserver now? [y] Enter
  Default route? (IP address, 'dhcp' or 'none') [199.185.137.128] Enter
  add net default: gateway 199.185.137.128
  Edit hosts with ed? [n] Enter
  Do you want to do any manual network configuration? [n] Enter

POZNÁMKA Pouze jedno rozhraní je možné konfigurovat pomocí DHCP během instalace. Pokud budete chtít konfigurovat pomocí DHCP více než jedno rozhraní, setkáte se chybou. Budete muset další rozhraní nakonfigurovat po instalaci manuálně.

Nyní nastavíme heslo pro účet root:

Password for root account? (will not echo) pAssWOrd
Password for root account? (again) pAssWOrd

Použijte bezpečné heslo pro účet root. Až systém nabootuje, vytvoříte další účty pro uživatele. Man passwd(1):

    The new password should be at least six characters long and not purely
    alphabetic.  Its total length must be less than _PASSWORD_LEN (currently
    128 characters).  A mixture of both lower and uppercase letters, numbers,
    and meta-characters is encouraged.

4.5.5 - Výběr instalačního média

Poté co je vaše síť nastavena, instalační skript vám umožní manuálně provést ještě dodatečné změny v jejím nastavení. Poté jsou připojeny filesystémy, které jste vytvořili a je nastaveni heslo superuživatele. Nyní jsou lokální disky připraveny pro nainstalování OpenBSD balíků.

Dále máte možnost volby instalačního média. Volby jsou následující.

  You will now specify the location and names of the install sets you want to
  load. You will be able to repeat this step until all of your sets have been
  successfully loaded. If you are not sure what sets to install, refer to the
  installation notes for details on the contents of each.
 
  Sets can be located on a (m)ounted filesystem; a (c)drom, (d)isk or (t)ape
  device; or a (f)tp, (n)fs or (h)ttp server.
  Where are the install sets you want to use? c
  Available CD-ROMs are: cd0.

V tomto případě instalujeme z CD-DROM. Takže dostaneme seznam zařízení na našem počítači identifikovaných jako CD-ROM. Vetšina lidí bude mít pouze jedno. Pokud nejste jedním z nich, ujistěte se, že zvolíte zařízení, ze kterého se bude OpenBSD instalovat.

POZNÁMKA: Jsou zobrazeny všechny možnosti odkud instalovat, ale ne všechny mohou být k dispozici na vašem systému. Tj. (n)fs je zobrazeno, ale ne všechny platformy podporují NFS instalaci. Pokud zvolíte možnost která není k dispozici, dostanete chybu a budete mít možnost zvolit jiný zdroj pro vaší instalaci.

  Available CD-ROMs are: cd0.
  Which one contains the install media? (or 'done') [cd0] Enter

  Pathname to the sets? (or 'done') [3.4/i386] Enter

Tady jste dotázání v kterém adresáři že se nachází instalační soubory, což je na oficiálním CD-ROM 3.4/i386.

4.5.6 - Výběr souborových setů

Nyní je načase vybrat souborové sety, tj. programové balíky, které budete instalovat. Popis těchto instalačních souborů je v další sekci. Soubory, které nalezne instalační program se vypíšou na obrazovku. Vaším úkolem je vybrat součásti, které chcete nainstalovat. Normálně jsou označeny pouze 4 balíky, nesouvisející s X, nicméně pokud někdo chce naprosté minimum potřebné k běhu OpenBSD, vybere pouze base34.tar.gz, etc34.tar.gz a bsd. Ostatní si možná zvolí všechny balíky. Následuje příklad plné instalace.

 The following sets are available. Enter filename, `all' to select 
 all sets, or `done'. You may de-select a set by prepending a '-' 
 to its name.

          [X] bsd
          [ ] bsd.rd
          [X] base34.tgz
          [X] etc34.tgz
          [X] misc34.tgz
          [X] comp34.tgz
          [X] man34.tgz
          [X] game34.tgz
          [ ] xbase34.tgz
          [ ] xshare34.tgz
          [ ] xfont34.tgz
          [ ] xserv34.tgz

  File Name? (or 'done') [bsd.rd] all

  The following sets are available. Enter a filename, 'all' to select
  all the sets, or 'done'. You may de-select a set by prepending a '-'
  to its name.

          [X] bsd
          [X] bsd.rd
          [X] base34.tgz
          [X] etc34.tgz
          [X] misc34.tgz
          [X] comp34.tgz
          [X] man34.tgz
          [X] game34.tgz
          [X] xbase34.tgz
          [X] xshare34.tgz
          [X] xfont34.tgz
          [X] xserv34.tgz

Tady můžete dělat celou řadu vychytávek -- -x* odstraní všechny X komponenty, pokud změníte názor. V tomto případě nahrajeme všechny balíky. Ačkoliv systém bude běžet s menším výběrem, je doporučován defaultní výběr. Více informací najdete tady.

Nyní když jste úspěšně vybrali balíky, které chcete, budete dotázáni, zda jste si jisti, že chcete balíky nainstalovat a ty se poté nainstalují. Ukáže se ukazatel, který vás bude informovat, jak dlouho bude instalace trvat. Časový rozsah závisí na systému, na který OpenBSD instalujete, na volbě balíků a na rychlosti instalačního média. Tato část může trvat pár minut nebo také několik hodin.
  File Name? (or 'done') [done] Enter
  Ready to install sets? [y] Enter
  Getting bsd ...
  100% |**************************************************|  4472 KB    00:03
  Getting bsd.rd ...
  100% |**************************************************|  4190 KB    00:02
  Getting base34.tgz ...
  100% |**************************************************| 30255 KB    00:21
  Getting etc34.tgz ...
  100% |**************************************************|  1469 KB    00:01
  Getting misc34.tgz ...
  100% |**************************************************|  1828 KB    00:01
  Getting comp34.tgz ...
  100% |**************************************************| 16207 KB    00:13
  Getting man34.tgz ...
  100% |**************************************************|  5921 KB    00:04
  Getting game34.tgz ...
  100% |**************************************************|  2545 KB    00:01
  Getting xbase34.tgz ...
  100% |**************************************************|  9073 KB    00:06
  Getting xshare34.tgz ...
  100% |**************************************************|  1574 KB    00:02
  Getting xfont34.tgz ...
  100% |**************************************************| 30666 KB    00:21
  Getting xserv34.tgz ...
  100% |**************************************************| 14948 KB    00:11

  Sets can be located on a (m)ounted filesystem; a (c)drom, (d)isk or (t)ape
  device; or a (f)tp, (n)fs or (h)ttp server.
  Where are the install sets? (or 'done')
V tomto místě můžete nahrát další soubory z jiných zdrojů, pokud je to potřeba, nebo zadat 'done' pokud jste nainstalovali všechno co chcete.

4.5.7 - Zakončení

Teď bude následovat otázka, jestli planujete provozovat X na vašem systému. Pokud odpovíte 'Y', /etc/sysctl.conf bude změněno tak, že bude obsahovat řádku matchdep.allowaperture=1 nebo mach.allowaperture=2, v závisloti na vaší platformě.

Váš poslední úkol je zadat časové pásmo. V závislosti na tom, kde žije váš počítač, existuje několik rovnocenných platných odpovědí na tuto otázku. V následujícím příkladě jsme použili US/Eastern, ale můžeme také použít EST5EDT neo US/Michigan a dostaneme stejný výsledek. Volba ? v příkazovém řádku vás provede zkrz volby.

  Do you expect to run the X Window System? [y] y
  Saving configuration files......done.
  Generating initial host.random file ......done.
  What timezone are you in? ('?' for list) [US/Pacific] ?
  Africa/      Chile/       GB-Eire      Israel       NZ-CHAT      Turkey
  America/     Cuba         GMT          Jamaica      Navajo       UCT
  Antarctica/  EET          GMT+0        Japan        PRC          US/
  Arctic/      EST          GMT-0        Kwajalein    PST8PDT      UTC
  Asia/        EST5EDT      GMT0         Libya        Pacific/     Universal
  Atlantic/    Egypt        Greenwich    MET          Poland       W-SU
  Australia/   Eire         HST          MST          Portugal     WET
  Brazil/      Etc/         Hongkong     MST7MDT      ROC          Zulu
  CET          Europe/      Iceland      Mexico/      ROK          posix/
  CST6CDT      Factory      Indian/      Mideast/     Singapore    posixrules
  Canada/      GB           Iran         NZ           SystemV/     right/
  What timezone are you in? ('?' for list) [US/Pacific] US
  Select a sub-timezone of 'US' ('?' for list): ?
  Alaska          Central         Hawaii          Mountain        Samoa
  Aleutian        East-Indiana    Indiana-Starke  Pacific
  Arizona         Eastern         Michigan        Pacific-New
  Select a sub-timezone of 'US' ('?' for list): Eastern
  Setting local timezone to 'US/Eastern'...done.
Pokud máte zájem o velmi přesný čas, přečtěte si toto.

Posledním krokem je vytvoření adresáře /dev, což udělá systém (a což může chvilku trvat, speciálně pokud jste museli použít trik při nedostatku RAM a instalace boot bloku.

  Making all device nodes...done.
  Installing boot block...
  boot: /mnt/boot
  proto: /usr/mdec/biosboot
  device: /dev/rwd0c
  /usr/mdec/biosboot: entry point 0
  proto bootblock size 512
  room for 12 filesystem blocks at 0x16f
  Will load 7 blocks of size 8192 each.
  Using disk geometry of 63 sectors and 240 heads.
   0:  9 @(203 150 55) (3078864-3078872)
   1: 63 @(203 151 1) (3078873-3078935)
   2: 24 @(203 152 1) (3078936-3078959)
   3: 16 @(203 8 47) (3069910-3069925)
  /mnt/boot: 4 entries total
  using MBR partition 1: type 166 (0xa6) offset 3069360 (0x2ed5b0)
  ...done.

  CONGRATULATIONS! Your OpenBSD install has been successfully completed!
  To boot the new system, enter halt at the command prompt. Once the
  system has halted, reset the machine and boot from the disk.
  # halt
  syncing disks... done

  The operating system has halted.
  Please press any key to reboot.

Systém OpenBSD je teď nainstalován a připraven pro první start, ale ještě před tím...

Než restartujete

V tomto bodě je váš systém nainstalován a připraven k restartu a konfiguraci služeb. Než k tomu ale přistoupíte bylo by moudré zkontrolovat Errata a podívat se jestli existují nějaké chyby, které se vás mohou přímo dotknout.

Poté co restartujete

Jednou z prvních věcí, kterou byste si po instalaci systému měli přečíst je afterboot(8),

Další linky pro vás mohou být také užitečné:

Ještě jedna věc...

Vývojáři OpenBSD vás žádájí, abyste poslali kopii vašeho dmesg. Vývojáři to skutečně ocení a uživatelé konec konců také.

4.5.8 - Další zdroje informací

Existuje další dokumentace pro ty, kteří mají speciální potřeby nebo zájem. Můžete ji získat z jakéhokoliv z ftp mirrorů.

4.6 - Které soubory jsou nutné pro instalaci?

Kompletní instalace OpenBSD je rozdělena do několika oddělených souborových setů. Ne všechny aplikace vyžadují všechny sety. Následuje přehled každého z nich:

4.7 - Kolik místa potřebuji pro instalaci OpenBSD?

Následující údaje jsou minimální navrhované velikosti adresářové struktury pro plnou instalaci systému. Hodnoty obsahují dostatek místa, které vám umožní spustit typickou domácí instalaci systému připojeného k Internetu.

Než budete číst dál, uvědomte si, že /usr a /usr/X11R6 jsou obvykle dvě části jednoho a toho samého souborového systému, tj. /usr a není tudíž velkou výhodou rozdělit je do samostatných oddílů.

SYSTEM          /       /usr    /var    /usr/X11R6
alpha           80M     250M    25M     140M
hp300           80M     250M    25M     140M
hppa           100M     200M    25M     120M
i386            60M     250M    25M     140M
mac68k          80M     250M    25M     100M
macppc          80M     250M    25M     140M
mvme68k         80M     250M    25M     100M
sparc           80M     250M    25M     120M
sparc64         80M     250M    25M     100M
vax            100M     200M    25M     120M

Navíc, je doporučeno používat /tmp oddíl. Oddíl /tmp so používá při kompilaci portů, mimo jiné, takže to, jak velký ho uděláte, záleží na tom, co s ním budete dělat. 50M může být až až pro spoutu lidí, ale některé velké aplikace mohou požadovat 100M nebo víc z místa v /tmp.

V okamžiku, kdy se nacházíte v editoru diskových oddílů (disklabel editor), můžete zařídit, aby celý systém obsahoval pouze 'a' (hlavní souborý systém) a 'b' (odkládací prostor, swap). Souborový systém 'a' v disklabel editoru se stane vaším kořenovým, oddílem, jehož velikost by měla tudíž být součtem všech 3 hlavních hodnot výše (/, /usr, a /var) plus místo pro /tmp. Oddíl 'b' se automaticky stane odkládacím prostorem -- doporučujeme minimum 32M, ale pokud máte na disku dostatek místa, rozšiřte jej nejméně na 64 MB. Pokud máte spoustu místa na disku, udělejte ho velký 256MB, nebo dokonce 512MB.

Swap je používán pro uložení informací výpisu jádra v případě havárie systému, crash(8). Pokud je tato vlastnost pro vás důležitá, váš swap by měl být o něco větší, než velikost paměti, kterou kdy budete mít v systému. V případě havárie, hned po restartu se savecore(8) pokusí uložit obsah swap oddílu do souboru v /var/crash, takže opět, pokud je tato vlastnost pro vás důležitá, váš oddíl /var musí mít dostatek volného místa, aby mohl pojmout tyto soubory.

Exituje pět hlavních důvodů proč používat oddělené souborové systémy, místo umístění všeho na jeden nebo dva:

Několik dalších úvah o oddílech

4.8 - Multiboot s OpenBSD/i386

Multiboot znamená mít na počítači několik operačních systémů a nějakým způsobem si vybrat, který OS bude bootovat. Rozhodně to není triviální záležitost! Pokud nerozumíte tomu co děláte, můžete skončit tak, že si smažete data. Nováčkům v OpenBSD se rozhodně doporučuje začit s prázným harddiskem na dedikovaném počítači a nacvičit si potřebnou instalaci na nepoužívaném stroji, než se pokusí o multiboot konfiguraci na produkčním systému. obsahuje více informací o boot procesu OpenBSD.

Pokud používáte multibooting, musí být ve vaší konfiguraci splněny požadavky všech operačních systémů. Častou otázkou je, zda-li existuje způsob, jak se vyhnout 8G boot limitu v OpenBSD. Existují sice nějaké programy, které tvrdí, že dokážou obejít různé limity operačního systému, avšak o žádném z nich není známo, že to umí se současnou verzí OpenBSD.

Následuje několik možností k multibootování:

Nastavení aktivního oddílu

Nastanení aktivního oddílu je nejvíc opomíjeným, avšak často nejlepším řešením pro multiboot. Jednoduše nastavte aktivní oddíl v tom systému, který právě používáte, tak, aby se z něj nabootoval systém při přístím restartu. Snad každý OS nabízí program, pomocí kterého se to dá udělat; v OpenBSD je to fdisk(8), stejně nazvaný program je ve Windows 9x a v DOSu, stejně jako v mnoha dalších operačních systémech. Tento postup může být vhodný pro OS nebo systémy, kteým trvá delší dobu než proběhne shutdown a následný reboot -- můžete nastavit aktivní oddíl, spustit reboot, pak odejít, udělat si kafe, a přijít zpět k nabootovanému systému, tak jak jste si přáli -- žádné čekání až označíte OS, který se má nastartovat.

Bootovací disketa

Pokud máte systém, který se používá méně často pro boot OpenBSD ( nebo si nepřejete, aby si uživatelé tohoto systému něčeho všimly), zvažte použití bootovací diskety. Jednoduše použijte jednu z standartních OpenBSD instalačních disket a vytvořte si na ní soubor /etc/boot.conf(a ano, budete na ní nejprve muset vytvořit adresář /etc), který bude obsahovat:
     boot hd0a:/bsd
což způsobí, že systém nabootuje z disku 0, OpenBSD oddíl 'a', kernel /bsd. Všimněte si, že podobným způsobem je možné nabootovat z jiných disků např. záznamem: "boot hd2a:/bsd" nabootujete z třetího hardisku v systému. Takže pro nabootování OpenBSD, zasuňte disketu, reboot. Pro start jiného systému, vyndejte disketu, reboot.

V tomto případě je boot(8) program natažen z diskety, najde a přečte /etc/boot.conf. Řádka "boot hd0a:/bsd" řekne boot(8), odkud nbahrát kernel -- v tomto případě, z prvního HD, který BIOS zná. Uvědomte si, ze z diskety se nahraje pouze malý soubor, /boot -- systém nahrává celý kernel z pevného disku, takže boot z diskety přidá k celému boot procesu asi 5 vteřin.

Windows NT/2000/XP NTLDR

Pro bootování buďto OpenBSD a NT/2000/XP můžete použít NTLDR, bootloader, který používají NT. Pro multi-boot s NT potřebujete kopii vašeho PBR z OpenBSD. (PBR=patrition boot record) Po spuštění příkazu installboot můžete PBR zkopírovat pomocí dd(1)
 	 # dd if=/dev/rsd0a of=openbsd.pbr bs=512 count=1

Nyní nabootujte NT a umístěte openbsd.pbr do C:. Přidejte řádek typu tohoto na konec souboru C:\BOOT.INI:

	  c:\openbsd.pbr="OpenBSD"

Po rebootování byste měli být schopni vybrat OpenBSD z NT loader menu. Více informací o NTLDR je zde: NTLDR hacking Guide.

Ve Windows XP také můžete upravit bootovací informace pomocí GUI, viz XP Boot.ini HOWTO

Poznámka: Windows NT bootloader je schopný nabootovat systém z primárního hard disku. Není možné ho použít pro nabootování OpenBSD z druhého disku v systému.

Další boot loadery

Mezi další bootloadery, které uživatelé OpenBSD používají patří GAG, OSBS, The Ranish Partition Manager a GRUB.

OpenBSD and Linux (i386)

Podívejte se se prosím na INSTALL.linux, kde najdete dostatek instrukcí pro tuto kombinaci.

4.9 - Zaslání vašeho dmesg na dmesg@openbsd.org po instalaci

Pouze pro připomenutí, pro vývojáře OpenBSD je důležité vědět na jakém hardwaru OpenBSD pracuje, a na jakém nepracuje bezchybně.

Citát z /usr/src/etc/root/root.mail

If you wish to ensure that OpenBSD runs better on your machines, please do us
a favor (after you have your mail system configured!) and type something like:
 # dmesg | mail -s "Sony VAIO 505R laptop, apm works OK" dmesg@openbsd.org
so that we can see what kinds of configurations people are running.  As shown,
including a bit of information about your machine in the subject or the body
can help us even further.  We will use this information to improve device driver
support in future releases.  (Please do this using the supplied GENERIC kernel,
not for a custom compiled kernel, unless you're unable to boot the GENERIC
kernel).  The device driver information we get from this helps us fix existing
drivers. Thank you!

Ujistěte se, že posíláte email z účtu, který je rovněž schopen emaily přijímat, aby vás vývojáři mohli kontaktovat, pokud by měli něco co by chtěli otestovat nebo něco změnit na vašem nastavení, aby toto začalo fungovat. Není vůbec podstatné, zda zasíláte email z toho samého stroje, na kterém běží OpenBSD. Pokud stroj není schopen přijímat emaily, napište jenom

 dmesg | mail váš-účet@vášemail.cz
a pak forwardujte zprávu na
 dmesg@openbsd.org
kde váš-účet@vášemail.cz je váš běžný e-mail. (nebo přepravte výstup z dmesg pomocí ftp/scp/diskety/poštovního holuba...)

POZNÁMKA - Posílejte prosím jenom dmesg z GENERIC jádra. vámi kompilované jádro s odstraněnými device drivery není pro nás přínosem.

4.10 - Přidání souborového setu po instalaci

"Ach jo! Zapomněl jsem při instalaci přidat instalační balík!"

Občas si člověk uvědomí, že SKUTEČNĚ potřebuje comp34.tgz (nebo nějakou jinou systémovou komponentu) až po instalaci. Dobrá zpráva: Existují dva jednoduché způsoby jak přidat instalační set poté co jste už instalaci dokončili:

Použití upgrade procesu

Jednoduše nabootujte instalační médium (CD-ROM nebo Floppy) a vyberte Upgrade (namísto Install). Když se vám objeví seznam souborových setů pro instalaci, vyberte si ten z nich, který jste zapomněli nainstalovat, vyberte zdroj, odkud ho budete instalovat a instalační skript vše už udělá za vás.

Použití tar(1)

Instalační sety jsou jednoduché zkompresované soubory ve formátu tar a můžete je extrahovat manuálně do root adresáře:

  # cd /
  # tar xzvpf comp34.tgz

Nezapomeňte na volbu 'p' v předchozím příkazu, aby se vám správně nastavila práva na souborech!

Běžnou chybou je použití pkg_add(1) pro přidání chybějících instalačních setů. Tento způsob nefunguje, pgk_add(1) je určen pro soubory s packages, ne pro generické tar soubory jako jsou instalační sety.

4.11 - Co je 'bsd.rd'?

bsd.rd je "RAM disk" kernel. Tento soubor je užitečný, řada vývojářů dbá na to, aby tento soubor nechyběl nikdy na root oddílu jejich filesystému.

Název "RAM Disk kernel" popisuje root filesystém kernelu -- spíše než umístěný na fyzickém disku, nástroje k dispozici po bootu bsd.rd jsou uloženy v kernelu a jsou spouštěny z filesystému umístěného v RAM. bsd.rd také obsahuje soubor nástrojů, které vám umožní provádět údržbu systému a instalaci.

Na některých platformách je bsd.rd skutečná preferovaná instalační technika -- umistíte toto jádro na existující souborový systém, nabootujete a spustíte z něj instalátor. Na většině platforem na kterých máte starou verzi OpenBSD můžete pomocí FTP stáhnout novou verzi bsd.rd, nabootovat z ní a nainstalovat novou verzi OpenBSD bez použití jakéhokoliv odstranitelného média, jako je např. CD nebo disketa.

Následuje příklad bootování bsd.rd na i386 systému:
  Using Drive: 0 Partition: 3
  reading boot.....
  probing pc0 com0 com1 apm mem[639k 255M a20=on]
  disk fd0 hd0+
  >> OpenBSD/i386 BOOT 2.02
  boot> boot hd0a:/bsd.rd
. . . normální boot instalace . . .
Jak je zvýrazněno, budete dovedeni k instalačnímu programu, ale stejně tak můžete instalátor opustit do shellu a provést údržbu systému.

Obecné pravidlo pro bootování z bsd.rd je změnit vaše bootovací jádro z /bsd na bsd.rd za použití jakýchkoliv prostředků typických pro vaší platformu.


4.12 - Možné problémy při instalaci

4.12.1 - Můj Compaq vidí pouze 16M RAM

Některé systémy od Compaqu mají problém, kdy není celková velikost RAM správně detekována v druhé fázi OpenBSD boot loaderu a je viděno a detekováno pouze 16M. Toto chování může být opraveno bud opravením/editací souboru /etc/boot.conf nebo zadáním příkazu v "boot>" promptu než OpenBSD začne nahrávat kernel. Pokud máte počítač s 64M RAM, ale OpenBSD detekovalo pouze prvních 16M, použijete následující příkaz:
     machine mem +0x3000000@0x1000000
pro přidání dalších 48M (0x3000000) za prvních 16M (0x1000000). Typicky, pokud máte stroj s podobným problémem, zadáte předchozí příkaz v boot promptu instalční dikety/CD-ROM, nainstalujete systém, restartujete, a vytvoříte soubor /etc/boot.conf s příkazem uvedeným výše, takže další restarty systému rozeznají všechnu dostupnou RAM.

Existují případy, kdy na některých systémech pomohl update ROM.

4.12.2 - Moje i386 po instalaci nenabootuje

Vaše instalace vypadala v pořadku, nicméně při prvním restartu nevidíte žádné známky, že by se OpenBSD chystalo nastartovat. Existuje několik běžných příčin tohoto problému:

4.12.3 - Můj (starší, pomalejší) počítač nabootuje, ale zasekne se při kroku ssh-keygen

Je velice pravděpodobné, že váš počítač běží dobře, jenom mu zabere hodně čase vygenerování ssh klíčů. Na SparcStation2 nebo na počítači Macintosh Quadra tři kroky ssh-keygen(1) trvájí něco přes 45 minut, na některých počítačích to trvá ještě déle. Nechte ho to dodělat; je to jenom jednou, při instalaci.

4.12.4 - Při instalaci dostanu hlášku "Failed to change directory"

Pokud instalujete přes FTP snapshot během -beta fáze vývojového cyklu OpenBSD, může se vám stát, že uvidíte tohle:

  Do you want to see a list of potential FTP servers?  [y] ENTER
  Getting the list from 192.128.5.191 (ftp.openbsd.org)... FAILED
  Failed to change directory.
  Server IP address or hostname? 
Toto chování je normální a očekávané, protože se jedná o pre-release část. Instalační program se dívá na seznam FTP na primárním FTP serveru do adresáře, který nebude k dispozici, před datemi vydání, proto ta chyba.

Jednuduše použijte seznam FTP mirrorů, tak najdete nejbližší FTP mirror, a manuálně zadáte jeho adresu.

Poznámka: Tato chyba by neměla být vidět pokud instalujete -release nebo z CD-ROM.

4.13 - Úprava instalačního procesu

soubor siteXX.tgz

Instalační/upgrade skript OpenBSD povoluje volbu souboru, který vytvoří uživatel a který se jmenuje "siteXX.tgz", kde XX je verze release (tj. 34). Tento siteXX.tgz soubor je, stejně jako ostatní souborové sety, gzip(1)em kompresovaný tar(1) archiv umístěný v '/' a je rozbalen stejně jako ostatní sety volbou xzpf. Tento soubor se bude instalován jako poslední, po všech ostatních setech.

Tento soubor umožňuje uživateli přidat a nebo přepsat soubory instalovené v 'normálních' setech atak upravit instalaci nebo upgrade.

Příklady použití souboru siteXX.tgz:

skripty install.site/upgrade.site

Jako poslední krok při instalaci/upgradu se skript podívá do root adresáře nově instalovaného/upgradovaného systému a hledá install.site nebo upgrade.site, tedy skripty vhodné pro daný proces a spustí skripty v chroot prostředí rootu instalovaného/upgradovaného systému. Pamatujte, že upgrade je prováděn na připojeném souborovém systému, takže cílový souborový systém je připojen na /mnt. Nicméně, vaše skripty mohou být napsány tak, jako kdyby běželi na "normálním" souborovém systému. Protože tento skript běží poté, co se nainstalují všechny soubory, máte při spuštění vašeho skriptu k dispozici téměř plně funkční systém.

Všimněte si, že skript install.site by měl být v souboru siteXX.tgz, zatímco upgrade.site může být umístěn v root adresáři před upgradem nebo může být umístěn v souboru siteXX.tgz.

Skripty mohou dělat cokoliv, co může udělat skript.

Kombinace souborů siteXX.tgz a install.site/upgrade.site vznikla za účelem poskytnout uživateli široké možnosti úprav bez toho, aby vytvářeli celou vlastní instalační sadu.

4.14 - Jak mohu nainstalovat větší množství podobných systémů?

Tady je popis nástrojů, které můžete použít, pokud potřebujete nainstalovat množství stejných OpenBSD systémů.

Soubory siteXX.tgz a install/upgrade.site

Podívejte se na oddíl nahoře.

Obnovení pomocí dump(8)

Na většině platforem, boot média obsahují program restore(8) , který může být použit k obnovení zálohy vytvořené pomocí dump(8). Takže, můžete nabootovat z diskety, CD, nebo bsd.rd souboru, potom fdisk, disklabel, a pomocí restore obnovit požadovanou konfiguraci z pásky nebo jiného média a nainstalovat boot blocks. Více detailů je tady.

Klonování disků

Bohužel, neexistuje žádný známý program na klonování disků, který pracuje s FFS a umí udělat obtisk obsahující pouze aktivní diskový prostor. Většina hlavních klonovacích řešení se bude k OpenBSD oddílu chovat jako k "obecnému" oddílu a může udělat pouze obraz celého disky. Což často splní úkol, ale zabere zbytečně hodně místa -- prazdný, 10G oddíl s /home bude potřebovat 10G místa v obtisku, i když v něm nebude jediný soubor. Ačkoliv budete typicky instalovat obtisk na větší disk, nebude možné hned využít další volné místo a stejně tak nebude možné instalovat obtisk na menší disk.

Pokud je to pro vás akceptovatelné řešení, použití příkazu dd udělá co potřebujete, umožní vám kopírovat jeden disk na druhý, sektor po sektoru. Tento postup vám dá stejnou funkcionalitu jako komerční programy, ale nic nestojí.

4.15 - Jak mohu použít dmesg(8) pro oznámení problému s instalací?

Pokud oznamujete problém, je nezbytné zároveň přiložit kompletní dmesg(8). Nicméně, často, když budete dmesg potřebovat, je to proto, že systém nepracuje správně nebo nejde nainstalovat, takže nemáte k dispozici správně fungující disk, síť nebo jiné zdroje, které potřebujete k zaslání dmesg do správného mail listu. Jsou tu ovšem i jiné cesty:

[FAQ index] [Do sekce 3.0 - Jak získat OpenBSD] [Do sekce 5.0 - Vytvoření systému ze zdrojových kódů]


[zpět] www@openbsd.org

Originally [OpenBSD: faq4.html,v 1.153 ]
$Translation: faq4.html,v 1.31 2003/11/09 21:56:58 certik Exp $

$OpenBSD: faq4.html,v 1.28 2003/11/09 23:58:56 horacio Exp $